《调教女仆》1~3在线观看,httpwww色午夜com日本,国产精品成人一区二区三区视频,free性中国熟女hd,久久久久亚洲精品中文字幕

影視化改編讓嚴(yán)肅文學(xué)走近時代生活

時間:2021.04.09 來源:光明網(wǎng) 作者:張凱濱

近日,電視劇《人世間》宣傳海報和主創(chuàng)陣容在官方微博一經(jīng)發(fā)布,就引發(fā)文藝評論界和觀眾對“時代主旋律”的爆款預(yù)期?!度耸篱g》根據(jù)第十屆矛盾文學(xué)獎獲獎作品、著名作家梁曉聲的同名長篇小說改編,該劇從導(dǎo)演到編劇、演員,從劇本到攝影、美術(shù),匯集了金牌制作班底,加之出品方聯(lián)手打造的加持,不得不讓人對這次嚴(yán)肅文學(xué)“重返”影視改編充滿期待。


與路遙在《平凡的世界》中聚焦于農(nóng)民的身份變遷相似,梁曉聲的《人世間》著眼于北方城市工人的命運(yùn)轉(zhuǎn)軌,堪稱“五十年中國百姓生活史”。無怪乎有媒體稱其是“繼《平凡的世界》之后又一部素樸、真誠而飽含悲憫之心的作品”。


事實(shí)上,文學(xué)(小說)改編在全世界都是普遍性的影視創(chuàng)作手法。在互聯(lián)網(wǎng)條件下,基于對用戶規(guī)模的考量,將其轉(zhuǎn)化為影視劇的核心受眾,當(dāng)前影視市場上流通的多是由網(wǎng)絡(luò)IP改編的劇集。然而,觀眾對嚴(yán)肅文學(xué)的影視化改編也并不陌生,近十年來涌現(xiàn)的為人熟知的作品就有《推拿》《聽風(fēng)者》《白鹿原》《平凡的世界》等。據(jù)不完全統(tǒng)計,以矛盾文學(xué)獎獲獎作品為藍(lán)本改編的影視劇有二十余部。


嚴(yán)肅文學(xué)即當(dāng)代的“嚴(yán)雅純”小說,因其描繪了貼近現(xiàn)實(shí)的生活,塑造了日常平凡中的人物,表現(xiàn)充滿生活情趣的人際關(guān)系,擁有較強(qiáng)的時代感和現(xiàn)實(shí)性,與影視劇故事化、世俗化的美學(xué)追求相契合,被影視化改編市場所看好。隨著《山海情》《覺醒年代》等“新主流影視劇”席卷熒屏,在豆瓣上頻刷高分,創(chuàng)下一波又一波收視熱潮,現(xiàn)實(shí)主義題材作品正逐漸成為影視創(chuàng)作的主流。在這一市場氛圍的刺激下,改編承載著主流文化宣教功能且被文學(xué)界和讀者認(rèn)可的文學(xué)作品,尋求國家政治意識形態(tài)、大眾文化訴求和知識分子價值追求之間的平衡點(diǎn),成為影視文藝工作者在體制與市場雙向結(jié)構(gòu)之下的自覺選擇。


小說和影視劇的出發(fā)點(diǎn)都在于讓人“看見”,但是被“看見”的方式卻迥然不同。前者依憑文字、聯(lián)想,得以構(gòu)筑一個想象的世界,是間接的藝術(shù)欣賞活動;后者借由影像、聲畫的不同組合,大腦的無意識情緒處理,模仿現(xiàn)實(shí)的物理世界形成感知,是直接的藝術(shù)感覺體驗(yàn)。從時空向度看,小說是時間藝術(shù),可歷時無限延長;影視劇是空間藝術(shù),時間有限、空間封閉。從媒介角度看,從小說到影視劇的改編,意味著兩種表意媒介之間不同敘事載體的轉(zhuǎn)換,核心指涉的是時間向空間的敘事轉(zhuǎn)換。由此,鏡頭成為嫁接兩者的橋梁。


嚴(yán)肅文學(xué)的影視化改編,其技術(shù)難點(diǎn)在于空間敘事。通過布景、道具、服裝的場景鋪陳,運(yùn)用鏡頭刻畫人物或事件細(xì)節(jié),形成極富縱深感的空間畫面,鏡頭之間的排列組合形成敘事的感知空間。電視劇《平凡的世界》一開場,一分鐘內(nèi)切換大遠(yuǎn)景、全景、遠(yuǎn)景等5個鏡頭,確立沉穩(wěn)舒緩的敘事基調(diào),并輔以音樂和旁白,使人產(chǎn)生強(qiáng)烈的時代認(rèn)同;通過近景別鏡頭捕捉人物表情、動作等細(xì)節(jié),以影像外化的方式表達(dá)人物內(nèi)心情感。


同時,改編不僅意味著藝術(shù)媒介形態(tài)上的變化,還要有文化和美學(xué)上的過濾和調(diào)整。作為現(xiàn)實(shí)主義題材影視劇,改編時往往遵循一定的敘事邏輯和傳播邏輯,即在逼真地還原原著細(xì)節(jié)的同時,也可通過增刪細(xì)節(jié)、重置人設(shè)等方式,進(jìn)行影視藝術(shù)的審美化處理。比如,電視劇《白鹿原》修改了故事背景,弱化表現(xiàn)白鹿原規(guī)模、行政級別,刪除了種植鴉片等情節(jié)。在人物設(shè)定上,電視劇優(yōu)化了白嘉軒的人物形象,從性格堅毅的、稱職的族長變身為國為民、品德高尚的黨外人士;將小說中二子白孝武和三子白孝義兩人的性格合二為一,塑造了自私、狹隘的白孝文形象;而貪婪、好色、膽小怕事的地主鹿子霖在劇中經(jīng)由何冰的演繹,變成了一個可恨、可憐、可愛的人物,成為全劇的一大亮點(diǎn)。


從市場的角度看,現(xiàn)在影視業(yè)態(tài)的年齡分層結(jié)構(gòu)是投資決策人五六十歲,創(chuàng)作者介于三十到五十歲之間,消費(fèi)者則是二三十歲的年輕人。加之嚴(yán)肅文學(xué)敘事往往具有宏闊的社會變遷背景,將個體命運(yùn)沉浮置于歷史脈絡(luò)中予以審視。這種與當(dāng)下生活帶有距離的敘事如何引發(fā)年輕觀眾的共情,是嚴(yán)肅文學(xué)影視化改編需要突破的難題。《人世間》描寫城市底層工人的命運(yùn),敘事穿行于時代標(biāo)志性的節(jié)點(diǎn)事件之間,從知青上山下山到支援三線建設(shè),從恢復(fù)高考到出國、下海潮,從國企改革到個體經(jīng)營……這波瀾壯闊的共和國建設(shè)史、改革史對當(dāng)下的90、00后而言,其實(shí)相對陌生。所謂主旋律年代劇要“接地氣”,即在于走近年輕觀眾。從文化社會學(xué)的角度看,是在影視生產(chǎn)端與接受端之間有效銜接代際之間的敘事范式和審美趣味。


事實(shí)上,每一部經(jīng)典文學(xué)作品背后都深埋著觀眾的情感價值,是一代人甚至是兩代人的情感寄托。改編后的影視劇之所以震顫人的心靈,引發(fā)觀眾的情緒共鳴,恰恰在于被時間凈化了的情感聯(lián)結(jié)。一個神話故事遠(yuǎn)比一個概念或定理更快更強(qiáng)地打動人,在于講述中的故事無法被反駁、被證偽,它激活了一種真誠的情感氛圍,給人帶來感同身受的遷移體驗(yàn)。無論是小說還是影視作品,我們都是在體會角色的過程中看自己。情感的通約性是彌合代際之間審美差異的一劑良方。嚴(yán)肅文學(xué)改編的年代劇通過價值內(nèi)核的表達(dá)與現(xiàn)實(shí)生活的互動,將故事的煙火氣、人情味舒展開來,讓歷史走近時代生活,自然可以俘獲越來越多的年輕觀眾。(作者:張凱濱,系浙江師范大學(xué)文化創(chuàng)意與傳播學(xué)院教師)

CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935